國際新聞 〉
促北韓棄核武 川普願與金正恩談 川普的外交政策:我想找金正恩談談 當川普遇上仇家女主播 一句話被打臉 希拉蕊光靠回憶錄 年賺1.6億 斯里蘭卡暴雨 土石流埋220戶 挺基改無害 美研究遭質疑 曾怒槓阿諾 台灣之子選加州州長 無雙粉紅鑽 10億天價標下 絕美 飛機穿越七彩雲 應徵實習生 老夫婦寫旅遊分享文 詭異小偷愛乾淨 搶劫完裸體打掃1小時 【世界一瞬間】快門看世界 民眾聚議會 抗議北卡歧視法案 「挫折可以很性感」 華女攝影師顛覆思考 30%可負擔宅不夠?市議員:100%才可解決問題 華人移民縮影:蝸居80呎散房 攝影展用10年紀錄「美國夢 男在車站調戲熟睡婦女 遭鄉民打爆滿身血 【世界一瞬間】美海軍學校新生 14小時艱苦海訓直擊 直擊! 巨大火球劃過美加天際 上下課不用父母接 泰國國中生騎馬通勤 【圖解新聞】居家這5處 藏污納垢 天兵爸帶小孩 父子吐成一團連警察都來了 洞房花燭夜新娘顧玩手機 新郎怒離婚 加州漏油事件一週年 油管公司起訴46項罪名 俄羅斯報復性禁運 土耳其農業損失6億歐元 殺死恐龍的兇嫌!科學家鑽探隕石坑 外公亂倫生下她 熟女不敢置信 小飛機果園翻覆 17名跳傘客逃過一劫 張德江演講 200港人示威 準新娘約砲男網友 慘遭劫殺裸死廢墟 「妖男」穿開洞丁字褲 熱情搖臀影像曝光 【有片】看完馬總統影片 中國網友驚呆了! 【動私刑】唉一聲多打5下 警察把人打到屁股開花 【TOMO雙語爆】阿根廷超辣女警 阿米哥小心囉 【TOMO雙語爆】介面投影技術 整個城市都是我的螢幕 【TOMO雙語爆】印度女議員訪貧民窟墜下水道 頭破血流 【TOMO雙語爆】40年觀測大突破 火星大氣亦含氧 【TOMO雙語爆】婆婆大盜搶銀行 一天橫掃三家 【TOMO雙語爆】跑道架設聲波網 終結鳥擊危害 【TOMO雙語爆】護士鯊咬人 上岸還不鬆口 Human Libraries
分享到 Facebook
分享到 Plurk
分享到 Twitter
【TOMO雙語爆】跑道架設聲波網 終結鳥擊危害
2016年05月19日
機場鳥擊問題在全球航空業已經造成好幾百萬美元的損失,印度天橋突塌 20死150傷,研究人員終於發現防範之道。 鳥擊對全球航空業都是很嚴重的問題,相武紗季尪混黑道 淪極道妻恐斬錢路,1988年到2013年間更造成255人死亡。 傳統上應對鳥擊的方法包括射鳥、毒鳥、捕鳥和用狗嚇牠們,偕母會郭董 肌萎研究生圓夢,但這些方法的效率都不怎麼高。 為了找出把鳥兒嚇離機場的高科技方法,海碩盃/服役前來探班 張宗憲還有旅外夢,維吉尼亞州威廉瑪麗學院(College of William and Mary)的研究人員在一條跑道附近,月子中心濕滑 產婦慘摔傷,設置了一個聲波網特區。 裡面有擴音器和音箱,會播放分貝介於家用洗碗機和熙攘餐廳之間的噪音。 這種噪音會打斷鳥兒之間的溝通,迫使牠們轉移陣地。 這項實驗進行後也發現,該跑道附近的鳥類數量,已經因為聲波網而減少八成。 研究人員說目前沒有跡象顯示,這些鳥兒會適應聲波網產生的噪音,代表這個做法或許能用上很長一段時間。 英文原文: Researchers have found a new way to prevent bird strikes at airports, a problem that has cost the aviation industry billions of dollars worldwide. Bird strikes are a serious problem for the global aviation industry … and are blamed for 255 human deaths between 1988 and 2013. Traditional methods to tackle bird strike including shooting, poisoning, scaring them with dogs and capturing them. However, none of these methods are highly effective. Looking for a high-tech method to scare birds away from airports, researchers in Virginia set up a sonic net zone near an airstrip. It had speakers and amplifiers emitting noise between the decibel levels of a domestic dishwasher and a busy restaurant. The noise disrupted bird communication and forced them to go elsewhere. The experiment found that 80 percent of the bird population near the airstrip area was reduced as a result of the sonic net. Researchers said there was no sign of the birds becoming habituated to the noise generated by the sonic net, meaning the method could remain effective for a long period of time. 原文影片請看此http://bit.ly/1V8ngJS有話要說 投稿「即時論壇」,