國際新聞 〉
5歲難民 驚睹全家4口溺死 日記者遭俘 贖金喊3億 反恐聯軍 三路圍攻IS據點 伊拉克猛攻伊斯蘭國 帕米拉古城又見亂葬崗 150殘屍疑遭IS屠殺 美第三勢力 推前州長選總統 虎爸訓子丟「熊出沒」山區 翁慶70歲 紐約划到葡萄牙 女夜泳 遭鱷魚活活叼走 救童被殺 猩猩枉死 一千隻鴨「上工」 衝向葡萄園除害 白宮第一犬 人氣紅不讓 瑞士富豪村 寧繳罰款拒收難民 【世界一瞬間】生命的悲劇 海嘯來了牠知道 靈象勇救英國女童 嫁小20歲嫩夫 新歡竟酷似長子 136公斤熊當寵物 一養23年 教宗呼籲 名流挺身救難民 【動畫】壓力太大?教你減壓6招 【有片】滑水小公主 比下一票魯大人 澳洲知名海灘夜泳 女遊客遭鱷魚吞噬 電扶梯吃人吃剩一顆頭 【國際最醋咪】地鐵比武?和尚金剛腿鬥大媽獅吼功 強國老人釣魚 竟釣到這「龐然大物」 日人氣女團AKB48 陸驚現山寨版:HJC48 【TOMO雙語爆】紐約饒舌歌手 宿怨釀槍案1死3傷 【TOMO雙語爆】超越人體極限 潛水機器人尋獲沉船寶藏 【TOMO雙語爆】英勇小男孩 赤手空拳打搶匪 【TOMO雙語爆】受虐嬰兒難自辯 保姆鑽法律漏洞 【TOMO雙語爆】泰國蘇梅島 快艇翻覆2遊客亡 【TOMO雙語爆】印尼菸業童工氾濫 人權組織關注 【TOMO雙語爆】2020奧運開幕秀 日本將推人造流星雨 A Balanced Life
分享到 Facebook
分享到 Plurk
分享到 Twitter
【TOMO雙語爆】受虐嬰兒難自辯 保姆鑽法律漏洞
2016年05月31日
一名保姆遭控傷害一名1歲嬰兒,鏡面圓形 墨鏡扮潮關鍵,但他可能會無罪開釋,和風台菜 鮮味好迷人 響海鮮 精選食材烹美味,因為受害者不會說話。在奧勒岡州,熱氣球停飛 退票限期「惡劣」,若你無法說明傷痛,【壹週刊】我做的麵包有阿嬤的味道,虐待顯然就不成立。 由於法律無法或不願幫忙,蘋論:古墓奇兵上街頭,受害嬰兒憤怒的父母,小黃瓜漲2倍 「沒便宜的菜了」,已經上社群媒體為兒子討公道。 今年3月份,Joshua Marbury和Alicia Quinney短暫出門約會,並將兒子留給一名共同的朋友照顧。 他們當晚回到家時,只見嬰兒不斷哭叫,保姆卻在沙發上睡覺。Quinney馬上安撫兒子,但沒有注意到異狀。 隔天早上,嬰兒的黑眼圈和臉部及身上多處的淤青,讓她大吃一驚。 Jacob立即被送到醫院,醫師指出他身上有掌印,並表示1歲的他差點小命不保。 這對父母質問保姆,他說自己不小心將嬰兒掉到地上,最後才坦承打了嬰兒巴掌。 有了保姆的自白,這對父母希望警方能將他定罪,但警方表示Jacob不會說話、無法說明自己遭到虐待,因此駁回他們的要求。 根據奧勒岡州法律,傷痕、淤青和淺度割傷不算是人身傷害。受害者必須受到極大痛苦,虐待才會成立。但嬰幼兒或殘障人士很難證明這一點。 現在唯一的希望,就是奧勒岡最高法院能修法,為此,Jacob的父母正在爭取各界支持。 英文原文: A babysitter accused of assaulting a 1-year-old might escape conviction because his victim can’t talk yet. Apparently, in Oregon, abuse doesn’t count if you can’t articulate your pain. With the law unable or unwilling to help, the indignant parents of the child have taken to social media to seek justice for their son. Back in March, Joshua Marbury and Alicia Quinney went on a short date, leaving their son Jacob in the hands of a family friend. Later that night, they came home to a screaming baby and a sitter snoozing on the couch. Quinney consoled her son, but didn’t notice anything else. The next morning, she was shocked to discover the baby had a black eye and several bruises on his face and body. Jacob was rushed to the hospital, where doctors pointed out handprints and said the 1-year-old could have been killed. The couple confronted the babysitter, who said he accidentally dropped the child before finally admitting to striking him across the face. Armed with a confession, the couple turned to the cops, hoping for a conviction. They were denied on the grounds that Jacob can’t actually speak, so he can’t say he was abused. Oregon law states that welts, bruises, and shallow cuts don’t count as physical injury. Victims must suffer substantial pain for it to count as abuse, which is difficult to prove for the very young or impaired. The only hope now is for the Oregon Supreme Court to change the law, something Jacob’s parents are aiming to achieve with enough support. 原文影片請看此http://bit.ly/1TGZYq6有話要說 投稿「即時論壇」,